Просмотр собрания по группе - Даты випуску

Перейти на позицію в каталоге:
Результаты 28347 по 28366 из 29201 < назад   дальше >
Предварительный просмотрДата выпускаНазваниеАвтор(ы)
2023-10-16Способи відтворення власних назв у перекладі мультфільмівМакар, Л. А.
2023-10-16Машинний переклад у ретроспективі та перспективіМакедонська, Н. П.
2023-10-16Особливості перекладу юридичної лексики та термінів. Проблема перекладності та неперекладностіПолов’юк, С. А.
2023-10-16Лексико-граматичні трансформації у перекладі роману Джоджо Мойєс «Срібна затока»Салій, О. О.
2023-10-16Особливості відтворення термінів у перекладі наукової фантастики / наук. кер. Г. В. ЧумакП’єх, Н.
2023-10-16Терміни в англомовних туристичних путівниках: класифікація та перекладПрокіна, І. О.
2023-10-16Переклад інтертекстуальності психологічного трилера «Conviction»Полюшкевич, В. О.
2023-10-16Переклад реалій фільму Fantastic Beasts and Where to Find Them українською мовоюПопп, М. І.
2023-10-16HORROR ATMOSPHERE IN TRANSLATION OF SURVIVING THE EVACUATION BOOK 1: LONDON BY FRANK TAYELL: THEORETICAL BACKGROUNDRomanchuk, V.
2023-10-16Специфіка перекладу детективних оповіданьРусин, Т. М.
2023-10-16Перекладацька трансформація «вибір варіантного відповідника» в українському перекладі оповідання Едгара По «Серце виказало»Уголькова, М. І.
2023-10-16Відтворення заклинань в англо-українському перекладі (на матеріалі творів Дж. Ролінг з серії про Гаррі Поттера)Тарнавська, В. І.
2023-10-16Відтворення реалій в художньому перекладі (на прикладі роману Стівена Кінга «Країна розваг»)Скалеба, Є. В.
2023-10-16Особливості перекладу культурно маркованої лексики в художньому текстіУваренко, І. О.
2023-10-16What the Ukrainian Armed Forces Need to Do to WinТатарчук, А. М.
2023-10-16Перекладацька трансформація «вибір варіантного відповідника» в українському перекладі оповідання Едгара По «Серце виказало»Ходаковська, В. І.
2023-10-16Переклад фінансової і маркетингової термінології й професійного жаргону (на матеріалі книги Мері Чайлдс «The Bond King»)Шевченко, Д. О.
2023-10-16Функціонування стилістичних фігур та шляхи їх відтворення у перекладі політичних промов Володимира ЗеленськогоЧайковська, А. Т.
2023-10-16Особливості перекладу фразеологічних одиниць у творі «Великий Гетсбі»Чернецька, І. П.
2023-10-16Проблеми відтворення англійського гумору в україномовному перекладіШвець, В. О.