Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/30317
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorБілик, У.-
dc.date.accessioned2023-08-15T11:20:14Z-
dc.date.available2023-08-15T11:20:14Z-
dc.date.issued2011-
dc.identifier.citationБілик У. Особливості перекладу власних назв у творах Дж. К. Роулінґ «Гаррі Поттер і філософський камінь» та «Гаррі Поттер і таємна кімната» / наук. кер. Г. В. Чумак // Студентський науковий вісник Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2011. Вип. 36. С. 88-90uk_UA
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/30317-
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherТНПУ ім. В. Гнатюкаuk_UA
dc.titleОсобливості перекладу власних назв у творах Дж. К. Роулінґ «Гаррі Поттер і філософський камінь» та «Гаррі Поттер і таємна кімната»uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Студентський науковий вісник Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Вип. 26

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
31_Biluk.pdf573,46 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.