Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/37131Повний запис метаданих
| Поле DC | Значення | Мова |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Нога, Катерина | - |
| dc.date.accessioned | 2025-09-17T11:25:36Z | - |
| dc.date.available | 2025-09-17T11:25:36Z | - |
| dc.date.issued | 2025 | - |
| dc.identifier.citation | Нога К. Стратегії перекладу медичних термінів у серіалах: відповідність науковому дискурсу чи глядацьким очікуванням? / наук. кер. Т. Цепенюк // Магістерський науковий вісник Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2025. Вип. 44. С. 64-67 | uk_UA |
| dc.identifier.uri | http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/37131 | - |
| dc.language.iso | uk | uk_UA |
| dc.publisher | ТНПУ ім. В. Гнатюка | uk_UA |
| dc.title | Стратегії перекладу медичних термінів у серіалах: відповідність науковому дискурсу чи глядацьким очікуванням? | uk_UA |
| dc.type | Article | uk_UA |
| Розташовується у зібраннях: | Магістерський науковий вісник Тернопільського національного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Вип. 44 | |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 21_Noga.pdf | 216,74 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.