Просмотр собрания по группе - Тема audiovisual translation

Перейти к: 0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Ґ Д Е Є Ё Ж З И І Ї Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я или введите несколько первых букв:  
Результаты 1 по 7 из 7
Предварительный просмотрДата выпускаНазваниеАвтор(ы)
2019Гумор у серіалі «Бруклін 9-9». Перекладацький аспектКонкульовський, Володимир Вікторович; Панченко, Валерій Валерійович; Савчишин, В. В.
2024Застосування лексичних трансформацій в українському перекладі мультиплікаційного фільму «Монстри на канікулах»Хорошун, Ольга
2025Збереження культурного контексту у перекладі англомовних фільмівКовальчук, Марта Мар'янівна
2025Лексико-стилістичні особливості перекладу серіалу «Cексуальна освіта»Петренко, Марія Василівна
2025Особливості відтворення сленгізмів засобами цільової мови (на прикладі серіалу «Ейфорія»)Присяжнюк, Руслана Назарівна
2025Особливості перекладу англомовних пісень у кінотекстах (на матеріалі мюзиклів)Дубінський, Костянтин Вікторович
2025Переклад медичних діалогів у фільмах та серіалах: проблеми локалізації та культурної адаптаціїНога, Катерина Василівна