Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/22158
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorБубняк, Роман Антонович-
dc.date.accessioned2021-10-18T10:07:54Z-
dc.date.available2021-10-18T10:07:54Z-
dc.date.issued2001-
dc.identifier.citationБубняк Р. Реструктураційні зміщення і перетворення в текстах перекладних версій роману Е. Золя “Жерміналь” // Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету. Сер. Мовознавство. Тернопіль : ТДПУ, 2001. Вип. 2. С. 116-118uk_UA
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/22158-
dc.description.abstractThe article deals with structural- functioned, shift and changes found in the three linguistic translational versions of E. Tola’s novel “Germinal”. Restructurai changes are not always caused by the peculiarities of lexical, stylistic and grammatical systems of national languages that present the world of E. Zola ’s artistic fiction to the readers.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherТДПУ ім. В. Гнатюкаuk_UA
dc.relation.ispartofseriesМовознавство;-
dc.titleРеструктураційні зміщення і перетворення в текстах перекладних версій роману Е. Золя “Жерміналь”uk_UA
dc.title.alternativeStructural-Functional Shift and Changes in Translational Versions of E. Zola’s novel “Germinal”.uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Располагается в коллекциях:Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Сер. Мовознавство. 2001. Вип. 2

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
2001-2-115-117.pdf66,09 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.