Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/11493
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorКупчик, Лариса-
dc.contributor.authorКрутько, Тетяна-
dc.date.accessioned2018-11-26T08:55:30Z-
dc.date.available2018-11-26T08:55:30Z-
dc.date.issued2018-
dc.identifier.citationКупчик Л. Організація неперервності вивчення іноземних мов у системі шкільної мовної освіти у Швейцарській конфедерації / Лариса Купчик, Тетяна Крутько // Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Сер. Педагогіка. – 2018. – № 2. – С. 125–132. – Бібліогр. в кінці ст.uk_UA
dc.identifier.issn2311-6382-
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/11493-
dc.description.abstractВідзначено актуальність проблеми організації неперервності вивчення іноземних мов у Швейцарії. Представлено модель Загальношвейцарської мовної концепції як наслідок проведених реформ задля гармонізації мовної освіти у мультилінгвальній країні з метою розширення мовної палітри й інтегрування англійської мови як lingua franca у шкільний курикулум. Розглянуто ключові пункти розвитку іншомовної освіти, зокрема сприяння вивченню мови навчання, рідної мови, раннього вивчення іноземних мов, горизонтальній і вертикальній узгодженості. Вказано шляхи їх імплементації, які передбачають вивчення змісту засобами іноземних мов, що реалізується через білінгвальні програми (метод CLIL, імерсійні форми навчання). Наголошено на необхідності уведення акредитованих варіантів Європейського мовного портфоліо у шкільну мовну освіту і розроблення освітніх стандартів з іноземних мов на основі Загальноєвропейських рекомендацій з мовної освіти, які сприяють мобільності школярів та визнанню лінгвальних компетентностей в школі та за її межами. Актуалізовано принцип усвідомленого вивчення мов, який є основою формування мультилінгвальної і мультикультурної особистості, здатної до самостійного вивчення іноземних мов упродовж життя, сприяє розвитку вторинної мовної особистості, готової до діалогу культур в різних лінгвальних ситуаціях, і передбачає поєднання власного лінгвокультурного досвіду з урахуванням іншого мовного коду та інших норм соціальної поведінки, що позитивно впливає на розвиток толерантного суспільства в умовах світових глобалізаційних тенденцій.uk_UA
dc.description.abstractАктуализировано проблему организации непрерывности изучения иностранных языков в Швейцарии. Продемонстрировано модель Общешвейцарской языковой концепции как результат проведенных реформ с целью гармонизации языкового образования в официально квадрилингвальной стране и расширения языковой палитры и интегрирования английского языка как современной lingua franca в школьный куррикулум. Выделены ключевые пункты развития иноязычного образования, в частности, содействие в овладении языком обучения, родным языком, раннего изучения иностранных языков, горизонтальной и вертикальной согласованности. Определены пути их имплементации, которые предвидят изучение содержания посредством иностранных языков, что реализуют через билингвальные программы (метод CLIL, имерсийные формы обучения). Определена необходимость в интегрировании аккредитированных моделей Европейского языкового портфолио в школьное язычное образование и разработке образовательных стандартов с иностранных языков в контексте Общеевропейских рекомендаций по языковому образованию, которые содействуют мобильности школьников и определению лингвальных компетентностей в школе и за её пределами. Актуализировано принцип осведомленного изучения языков как основу формирования мультилингвальной и мультикультурной личности, способной к самостоятельному изучению иностранных языков на протяжении всей жизни, который содействует формированию вторичной языковой личности, готовой к диалогу культур в разных лингвальных ситуациях и предвидит соединение собственного лингвокультурного опыта с учетом другого языкового кода и других норм социального поведения, что позитивно воздействует на развитие толерантного общества в условиях световых глобализационных тенденций.uk_UA
dc.description.abstractThe article reveals the problem of foreign languages learning continuity within language education in Switzerland. The model of school Swiss plurilingual school curriculum as a result of reforms undertaken to harmonize the language education in officially quadrilingual country is analyzed. Its aim is to increase the language repertoire and integrate the English language as a contemporary lingua franca in school curriculum. The key issues of foreign language education are stressed, namely to foster learning of mother tongue and the language of instruction, early foreign languages learning, horizontal and vertical consistency within the language education in Switzerland. The ways of their implementation are named. They include learning of the content of non-language subjects by means of foreign languages through bilingual programmes (CLIL-method, immersive forms of learning). There has been defined the necessity to integrate the accredited models of European language portfolio into school language education and to develop educational standards for foreign languages learning based on European framework of reference for languages. It stipulates the mobility of schoolchildren and acceptance of lingual competencies in and outside the school, in and outside the cantons and the country. Besides, it requires the ability of foreign language teachers to use new forms of tests and new system of assessment that are based on educational standards. These requirements result in transformational processes on meta-, meso- and macro-levels of education. It is stated that the principal of language awareness has to be considered in the process of school foreign languages learning. It is defined as a basis to form multilingual and multicultural personality that is capable of self-dependent life-long learning of foreign languages. It also fosters the development of secondary linguistic personality that is able to hold dialogue between cultures in different lingual situations. It implies the combination of own linguistic and cultural experience with the integration of different lingual code and different norms of social behavior, which positively influences the development of tolerant society in modern interconnected globalized world.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherТернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюкаuk_UA
dc.relation.ispartofseriesПедагогіка;-
dc.subjectмовна освітаuk_UA
dc.subjectіншомовна освітаuk_UA
dc.subjectіноземна моваuk_UA
dc.subjectнеперервністьuk_UA
dc.subjectнаскрізний мовний курикулумuk_UA
dc.subjectязыковое образованиеuk_UA
dc.subjectиноязычное образованиеuk_UA
dc.subjectиностранный языкuk_UA
dc.subjectнепрерывностьuk_UA
dc.subjectсквозной языковой куррикулумuk_UA
dc.subjectlanguage educationuk_UA
dc.subjectforeign languages educationuk_UA
dc.subjectcontinuityuk_UA
dc.subjectforeign languageuk_UA
dc.subjectplurilingual whole school curriculumuk_UA
dc.titleОрганізація неперервності вивчення іноземних мов у системі шкільної мовної освіти у Швейцарській конфедераціїuk_UA
dc.title.alternativeОрганизация непрерывности изучения иностранных языков в системе школьного языкового образования у Швейцарской конфедерацииuk_UA
dc.title.alternativeORGANIZING FOREIGN LANGUAGES LEARNING CONTINUITY WITHIN LANGUAGE EDUCATION IN THE SWISS CONFEDERATIONuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Располагается в коллекциях:Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Сер. Педагогіка, 2018, № 2

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
KUPCHYK_KRUTKO.pdf208,08 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.