Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/2142
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorАлексєєва, Мадіна Михайлівна-
dc.contributor.authorAlexejeva, Madina-
dc.date.accessioned2012-10-22T11:22:36Z-
dc.date.available2012-10-22T11:22:36Z-
dc.date.issued2009-
dc.identifier.citationАлексєєва, М. Лексична інтерференція в переселенських лемківських говірках в Україні [Текст] / М. Алексєєва // Studia Methodologica : альманах / уклад. : С. Є. Панцьо, Н. О. Свистун. – Тернопіль : ТНПУ, 2009. – Вип. 27 : Лемківський діалект у загальноукраїнському контексті. – С. 32-38.uk_UA
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/2142-
dc.description.abstractСтаття присвячена сучасним лексичним процесам у переселенських лемківських говірках в Україні, а саме результатам взаємодії лемківських говірок з мовами оточення (українською літературною та російською) і наслідкам цих контактів для системи діалекту.uk_UA
dc.description.abstractThe article is dedicated to the modern lexical processes in emigrational lemkiv dialects in Ukraine, to the results of interaction of lemkiv dialects with surrounding languages (literary Ukrainian and Russian ones), and to the results of these contacts for dialects systems.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherТернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюкаuk_UA
dc.subjectлемківські говіркиuk_UA
dc.subjectмовна ситуаціяuk_UA
dc.subjectлексична інтерференціяuk_UA
dc.subjectзапозиченняuk_UA
dc.subjectадаптація запозиченьuk_UA
dc.titleЛексична інтерференція в переселенських лемківських говірках в Україніuk_UA
dc.title.alternativeLexical interpretation in migrational lemkiv dialects in Ukraine.uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Располагается в коллекциях:Studia Methodologica. Вип. 27

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
alekseva.pdf141,55 kBUnknownПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.