Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21899
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorОлійник, Тетяна-
dc.date.accessioned2021-10-12T09:06:19Z-
dc.date.available2021-10-12T09:06:19Z-
dc.date.issued2003-
dc.identifier.citationОлійник Т. Особливості відтворення своєрідності національної культури в перекладі // Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету. Сер. Мовознавство. Тернопіль : ТДПУ, 2003. Вип. 10. С. 145-147uk_UA
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/21899-
dc.description.abstractThe peculiarities of the source language are treated as the peculiarities of the seme which is distinguished by the specificity of national culture. This problem can be investigated while comparison the meaning of words in the source language and the target language. Such sensecultural approach allows to describe semantic peculiarities of lexical unites, which are distinguished by the specificity of national culture, and the ways of their rendering in translation.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherТДПУuk_UA
dc.relation.ispartofseriesМовознавство;-
dc.titleОсобливості відтворення своєрідності національної культури в перекладіuk_UA
dc.title.alternativeThe Peculiarities of National Identify Issues in Translationuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Наукові записки Тернопільського державного педагогічного університету ім. В. Гнатюка. Сер. Мовознавство. 2003. Вип. 10

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
2003-2.-144-146.pdf65,61 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.