Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/109
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorПідручна, Зінаїда Федорівна-
dc.date.accessioned2011-09-12T07:06:19Z-
dc.date.available2011-09-12T07:06:19Z-
dc.date.issued2010-03-
dc.identifier.citationПідручна, З. Ф. Особливості навчально-методичної підготовки майбутніх перекладачів у вищій педагогічній школі / З. Ф. Підручна // Наукові записки ТНПУ ім. В. Гнатюка. Сер. Педагогіка / гол. ред. Г. Терещук. – Тернопіль, 2010. – № 1. – С. 52-57.en_US
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/109-
dc.description.abstractПроаналізовано стан проблеми навчально-методичної підготовки майбутніх перекладачів у психолого-педагогічній теорії та практиці. Визначено особливості професії перекладача, які відображають модель висококваліфікованого менеджера у сфері ділової та професійної комунікації. Обґрунтовано особливості їхньої навчально-методичної підготовки у вищій педагогічній школі, що забезпечує якісний рівень підготовленості майбутніх фахівців до професійної діяльності.en_US
dc.description.abstractПроанализирована сущность проблемы учебно-методической подготовки будущих переводчиков в психолого-педагогической теории и практике. Выявлены особенности профессии переводчика, которые отображают модель высококвалифицированного менеджера в сфере деловой и профессиональной коммуникации. Обоснованы специфические особенности учебно-методической подготовки будущих переводчиков в высших учебных заведениях, что обеспечивает качественный уровень их подготовки к профессиональной деятельности.en_US
dc.description.abstractThe essence of the future interpreters’ educational-methodical training problem in the psyhologo-pedagogical theory and practice is analyzed in this article. It is confirmed the peculiarities of the interpreter’s profession, that show the professional’s model – highly skilled manager in the business and professional communication sphere. It is determined the specific peculiarities of their educational-methodical training in the higher educational establishments concerning the interpreters’ specific activities nowadays, that provide qualitative level of their professional training activities.en_US
dc.language.isouken_US
dc.publisherТернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюкаen_US
dc.subjectнавчально-методична підготовка майбутнього перекладачаen_US
dc.subjectякісний рівень підготовленості майбутніх фахівців до професійної діяльностіen_US
dc.titleОсобливості навчально-методичної підготовки майбутніх перекладачів у вищій педагогічній школіen_US
dc.title.alternativeОсобенности учебно-методической подготовки будущих переводчиков в высшей педагогической школеen_US
dc.title.alternativeThe peculiarities of the future interpreters’ educational-methodical training in the higher educational establishmentsen_US
dc.typeArticleen_US
dc.rights.holder© "Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету ім. В. Гнатюка"uk
Располагается в коллекциях:Наукові записки Тернопільського національного педагогічного університету імені Володимира Гнатюка. Сер. Педагогіка, 2010, № 1

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Pidrychna.pdf125,89 kBUnknownПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.