Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/18939
Назва: Особливості американського гумору та специфіка його перекладу (на прикладі ситуаційної комедії «Дві дівчини без копійчини»)
Автори: Сидяга, Ірина
Бібліографічний опис: Сидяга І. Особливості американського гумору та специфіка його перекладу (на прикладі ситуаційної комедії «Дві дівчини без копійчини») // Студентський науковий альманах факультету іноземних мов ТНПУ ім. В. Гнатюка. Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2019. № 1 (16). С. 145-149
Дата публікації: 2019
Видавництво: ТНПУ ім. В. Гнатюка
Науковий керівник: Куца, О. І.
Ключові слова: гумор
кінокомедія
ефект комічного
стилістичні засоби
генералізація
одомашнення
Короткий огляд (реферат): Статтю присвячено виокремленню особливостей американського гумору та аналізу способів, які обрали перекладачі при відтворенні комічного у ситуаційній комедії «Дві дівчини без копійчини». Значну увагу приділено факторам збереження комічного ефекту при перекладі.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/18939
Розташовується у зібраннях:Студентський науковий альманах факультету іноземних мов ТНПУ ім. В. Гнатюка. 2019. № 1 (16)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
42_Sydiaha.pdf109,51 kBAdobe PDFПереглянути/Відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.