Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/28180
Название: Переклад Богдана Лепкого шевченкової поезії «Якби з ким сісти…» польською мовою: художні особливості
Авторы: Веселовська, Софія
Библиографическое описание: Веселовська С. Переклад Богдана Лепкого шевченкової поезії «Якби з ким сісти…» польською мовою: художні особливості // «Колисав мою колиску вітер рідного Поділля»: творчий феномен Богдана Лепкого» (до 150-річчя від дня народження українського митця) : збірник тез міжнародної наукової конференції (9-10 листопада 2022 року). Тернопіль : ТНПУ ім. В. Гнатюка, 2022. С. 185-188
Дата публикации: 9-ноя-2022
Издательство: ТНПУ ім. В. Гнатюка
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/28180
Располагается в коллекциях:«Колисав мою колиску вітер рідного Поділля»: творчий феномен Богдана Лепкого» (до 150-річчя від дня народження українського митця)

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Veselovska.pdf559,63 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.