Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/37706Полная запись метаданных
| Поле DC | Значение | Язык |
|---|---|---|
| dc.contributor.author | Чепелєва, Г. Б. | - |
| dc.date.accessioned | 2025-12-09T08:18:54Z | - |
| dc.date.available | 2025-12-09T08:18:54Z | - |
| dc.date.issued | 2025 | - |
| dc.identifier.citation | Чепелєва Г. Б. Проблема міжкультурної адаптації гумору в художньому перекладі / наук. кер. Л. З. Загородня // Littera Scripta Manet: Нові тенденції у перекладознавстві, філології та лінгводидактиці у контексті глобалізаційних процесів : матеріали 3-ї Всеукраїнської науково-практичної конференції здобувачів та молодих учених (5 листопада 2025 року). Житомир : ЖДУ ім. І. Франка, 2025. Вип. 11. С. 367-369 | uk_UA |
| dc.identifier.uri | http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/37706 | - |
| dc.description.abstract | Робота присвячена аналізу особливостей міжкультурної адаптації гумору в художньому перекладі. Гумор багатостороннє та складне явище—у ньому поєднуються мовні, когнітивні та культурні чинники. Саме через це передача комічного іншою мовою часто сповнена різноманітних труднощів, пов’язаних з відмінностями у культурах, баченні та сприйнятті світу, системі цінностей і комунікативних нормах. | uk_UA |
| dc.language.iso | uk | uk_UA |
| dc.publisher | ЖДУ ім. І. Франка | uk_UA |
| dc.subject | гумор | uk_UA |
| dc.subject | переклад | uk_UA |
| dc.subject | міжкультурна адаптація | uk_UA |
| dc.subject | комічний ефект | uk_UA |
| dc.subject | стратегія перекладу | uk_UA |
| dc.title | Проблема міжкультурної адаптації гумору в художньому перекладі | uk_UA |
| dc.type | Conference Abstract | uk_UA |
| Располагается в коллекциях: | Публікації здобувачів вищої освіти | |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| 49_Chepeleva.pdf | 464,42 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.