Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/9071
Полная запись метаданных
Поле DCЗначениеЯзык
dc.contributor.authorЦепенюк, Тетяна Олегівна-
dc.date.accessioned2018-05-24T10:54:31Z-
dc.date.available2018-05-24T10:54:31Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationЦепенюк, Т. О. Відтворення англійських іменників-інтенсифікаторів в українських перекладах художньої прози / Т. О. Цепенюк // Проблеми семантики слова, речення та тексту : збірник наукових праць – Київ : Логос, 2017. – Вип. 38. – С. 229–233.uk_UA
dc.identifier.issn2521-1218-
dc.identifier.issn2521-1226-
dc.identifier.urihttp://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/9071-
dc.description.abstractУ статті розглядаються особливості відтворення українською мовою англійських іменників-інтенсифікаторів у текстах англомовної художньої прози.uk_UA
dc.description.abstractThe article aims to highlight peculiarities of English intensifying nouns reproduction in Ukrainian translations of literary prose.uk_UA
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherЛогосuk_UA
dc.subjectінтенсифікаториuk_UA
dc.subjectхудожня прозаuk_UA
dc.subjectсубстантивні інтенсифікаториuk_UA
dc.subjectперекладuk_UA
dc.subjectприйом перекладуuk_UA
dc.subjectintensifiersuk_UA
dc.subjectliterary proseuk_UA
dc.subjectintensifying nounsuk_UA
dc.subjecttranslationuk_UA
dc.subjecttranslation techniquesuk_UA
dc.titleВідтворення англійських іменників-інтенсифікаторів в українських перекладах художньої прозиuk_UA
dc.title.alternativeREFERRAL OF ENGLISH NOUN-INTENSIFIERS IN UKRAINIAN TRANSLATIONS OF LITERARY PROSEuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Располагается в коллекциях:Статті

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
int_fiction.pdf1,65 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.