Please use this identifier to cite or link to this item: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/6327
Title: Ukraińskie konstrukcje z imiesłowowymi równoważnikami zdania w przekładzie na język polski
Other Titles: Українські дієприслівникові звороти в перекладі польською мо-вою
Ukrainian syntactic constructions with participle clauses in Polish translation
Authors: Patyk, Joanna
Bibliographic description (Ukraine): Patyk, J. Ukraińskie konstrukcje z imiesłowowymi równoważnikami zdania w przekładzie na język polski = Українські дієприслівникові звороти в перекладі польською мовою / Joanna Patyk // Studia Methodologica / Volodymyr Hnatyuk National Pedagogic University of Ternopil ; Editorial Board: N. Poplavs'ka, M. Tkachuk, T. Oliynyk. – Ternopil : TNPU, 2014. – Issue 39. – S. 41–47. – Pismiennictwo na koncu artykulu.
Issue Date: 2014
Publisher: Тернопільський національний педагогічний університет імені Володимира Гнатюка
Keywords: українські дієприслівникові звороти
переклад
Abstract: Метою статті було порівняння українських дієприслівникових зворотів (imiesłowowy równoważnik zdania) у польському перекладі, в якому застосовано інші синтаксичні конструкції, ніж у оригінальному творі. Запропоновано системний опис речень (простих, складносурядних, складнопідрядних). У висновках cтверджено, щo відповідниками дієприслівникових зворотів є найчастіше складнопідрядні речення, рідше складносурядні, а також дієприкметникові звороти і інші компененти, які входять до складу простого чи складного речення (наприклад обставина + додаток, означення + додаток).
The article deals with Ukrainian syntactic constructions with participle clauses (imiesłowowy równoważnik zdania) translated in Polish. The aim of this study is to compare Ukrainian constructions in Polish translation, in which syntactic constructions are another than in the original text. The article gives a detailed analysis of simple and complex sentences with participle clauses. The analysis of peculiar polish constructions led to some interesting conclusions and observations (e.g. Ukrainian participle clauses can be replaced by different types of complex sentences or another components that are part of simple and complex sentences: adverbial+object, attributive+object).
URI: http://dspace.tnpu.edu.ua/handle/123456789/6327
Appears in Collections:Studia Methodologica. Вип. 39

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Patyk.pdf276,71 kBAdobe PDFView/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.